Журнал Берлинский Телеграф

Brexit

«Я не могу выйти с детьми в парк погулять. В нашем парке поселились иностранцы. Живут в палатках. Не пройти и не проехать, – заявляет Мэри М., – везде грязь и антисанитария. Скорее бы их отсюда убрали. Из-за таких ситуаций с иностранцами мы проиграли референдум».

Brexit глазами эмигрантов

«Я не могу выйти с детьми в парк погулять. В нашем парке поселились ино­странцы. Живут в палатках. Не пройти и не проехать, – заявляет Мэри М., – везде грязь и антисанитария. Скорее бы их отсюда убрали. Из-за таких ситуаций с ино­странцами мы проиграли референдум». Мэри живет в Англии почти 10 лет. Она гражданка Великобритании. «Я и мой муж проголосовали бы против Bre­xit, но мы не пошли, был дождь, и у нас дома ремонт. Мы очень расстроены ре­з­уль­татом референдума. Да и не только мы. Наши соседи, у которых дети учатся в Европе, и многие молодые люди. Проблема в том, что у нас у всех нашлись более важные дела, чем голосование. Теперь очень сожалеем».

Ипсвич – город и порт в Восточной Ан­глии, расположенный в затопляемом устье реки Оруэлл, впадающей в Северное море. Находится примерно в 80 ми­лях от Лондона. Административный центр граф­ства Суффолк. Сегодня в Ип­свиче на­счи­тывается более 122 тысяч жи­те­лей. Здесь живут и работают люди разных на­ци­ональностей и цветов кожи, разных вероисповеданий. Живут мирно, не со­здавая проблем друг другу.

«Среди моих знакомых многие голосовали за выход, и это образованные люди, ра­ботающие в банках на больших зар­пла­тах, понимающие, что это приведёт к кризису, но готовые принять этот фи­нан­совый удар ради других приоритетов. Что сейчас творится в обществе? – говорит Антон С.. – Хаос и паника, поэтому так рынки и «штормит», это очень острый вопрос для жителей Британии. Такое чув­ство, что мир сошёл с ума. Я не узнаю некоторых знакомых, хотя причин для такого поведения нет – ни экономических, ни законодательных. Пока нет».

Антон живет в Англии уже 7 лет, он говорит: «Никто не ожидал такого поворота событий, ни один из моих друзей не ожидал, что Brexit произойдёт, даже те, кто голосовал за выход. Но, с другой стороны, мы тут гости, и им виднее, что для их страны лучше в данный момент. Да и потом, пока это только голосование, ничего ещё особо и не произошло. Пока дело дойдёт до действий, пройдёт много времени».

Кристина Б. приехала из Латвии. «В сообществе эмигрантов не было однозначного мнения по этому поводу, но в моём окружении большинство поддерживало идею остаться в ЕС, – говорит она. – Как изменится жизнь русскоязычной эмиграции в Англии после этого? Сложно сказать, так как это будет зависеть от конкретных условий нового договора. Для тех, у кого уже есть паспорт, жизнь не особо изменится. Для тех, кто приехал из других стран Евросоюза, тоже, скорее всего, не изменится, так как Англии придётся подписать условия, очень похожие, а возможно и хуже, чем есть сейчас. А для тех, кто вне ЕС, возможно, даже откроются новые перспективы попасть сюда. Борис Джонсон говорит о возвращении системы, где в зависимости от баллов любой человек из любой страны сможет получить визу».

«Основное настроение – это паника, лю­ди действительно паникуют. Даже общаясь с клиентами и коллегами, как только упоминаешь референдум, люди начинают говорить матом! Мол, как такое могло произойти. И паникуют, потому что всё очень расплывчато. Одни говорят одно, другие – другое, и это всё скармливается народу через СМИ, всех запугивают, ри­суя всё яркими красками. Общество поделилось на сторонников и противников, но сейчас все перемешались, потому что даже те, кто голосовал за выход, теперь испугались. В ходе кампании, предше­ствовавшей референдуму, сторонники Bre­xit врали и охотно разыгрывали ксенофобскую карту. Теперь это реально есть на бытовом уровне. Не часто, но могут по­дойти и заявить, чтобы скорее убирался из Англии. У меня плохой английский, – говорит Юрий И. (Он приехал из Латвии и работает на одном из предприятий Ип­с­вича). – Что я наблюдаю в соцсетях: эми­гранты обвиняют эмигрантов. Я чув­ствую, что многие стали волноваться, хотя никто никого пока не выгоняет из страны. Все стали интересоваться, как получить статус постоянного жителя в Англии, но это всё на эмоциях – ни доводов, ни аргументов. Чувство паники, и все пытаются что-то делать. Довольно весело! Но все группы людей, которые принимают позицию «живём так, как жили», – это укрепляет позиции. Из моих друзей ещё никто не заплакал и не собрал чемоданы обратно в Литву, в Латвию или Эстонию».

«Для граждан мало что поменяется. Для граждан ЕС нужно делать вид на жи­тельство, а затем гражданство. Для не граждан ЕС и так уже все закрутили. Теперь, когда страна станет сама себе хозяином, они смогут потуже завернуть гайки для эмигрантов», – заявил Алекс М.

«Я по-настоящему боюсь серьезных по­следствий Brexit, потому что уже пережила стресс от развала СССР. Мы, неграждане Латвии, настрадались достаточно. Потеря гражданства, унижение за то, что ты русская, хотя родилась и прожила всю жизнь в Латвии и знала, что это твоя родина. Теперь это может повториться снова?» – высказывает свои опасения изданию Sput­nik Светлана, которая живет в Великобритании уже более десятка лет. По ее словам, теперь на работе все разговоры только о возможном будущем и последствии Brexit. «Большинство моих коллег по работе, как и я, эмигранты: кто-то из Африки, а кто-то из Болгарии. Те, кто прожил в Великобритании около десяти лет, более уверены в своем будущем, а вот те, кто приехал недавно, до пяти лет, действительно переживают. На мой взгляд, за выход из ЕС голосовало в основном старшее поколение. Одна знакомая англичанка, не стесняясь, делилась со мной радостью после итогов референдума. Она заявила, что наконец-то эти проклятые им­мигранты уберутся из на­шей страны, и мы сможем услышать нормальный ан­глийский язык! Без этих жутких акцентов», – рассказывает Светлана. Правда, потом она осеклась и сказала: «Слова, ко­нечно же, не относятся ко мне, а только к тем эмигрантам, которые живут на пособия».

Brexit глазами британцев, живущих в Европе

В дипломатические представительства Республики Кипр за получением граж­дан­ства после референдума обращаются сотни британцев, имеющих киприотские корни. Об этом сообщила кипрская государственная телекомпания RIK со ссылкой на Департамент иммиграции, передает Deutsсhe Welle. Глава союза киприотов, живущих в Великобритании, рассказал журналистам, что о паспортах сегодня ходатайствуют даже выходцы с Кипра, которые уже в четвертом поколении жи­вут в Соединенном Королевстве. Боль­шин­ство из них совершенно «англизировалось». В среднем чиновники Департамента иммиграции получают в день до 300 по­добных заявлений. По мнению экспертов, эти люди в случае выхода Великобритании из Евросоюза просто хотели бы иметь паспорт страны ЕС, который по­зволит им свободно перемещаться внутри объединенной Европы.

Британка Дебби Белл, председатель Ас­социации граждан Соединенного Королевства в Пафосе на Кипре сказала, что она была в шоке от голосования и уверена в том, что этот шаг может негативно повлиять на ее ресторанный бизнес в Пафосе. Вместе со своим мужем она по­слала свой бюллетень по почте и голосовала за то, чтобы остаться в ЕС, также и трое ее детей, жи­вущих в Великобритании, проголосовали за сохранение Британии в ЕС. Белл говорит, что она очень беспокоится обо всех экспатах*, проживающих на Кипре, и особенно глубоко обеспокоена судьбой пенсионеров, так как падение курса фунта стерлингов оказывает непосредственное влияние на их пенсионный доход. Может случиться так, что они не смогут продолжать жизнь на Кипре.

Отдыхающие из Британии Венди и Мик, которые в настоящее время на Кипре в свадебном путешествии, сказали, что они были в восторге от голосования и будут отмечать это событие. Они оба голосовали за то, чтобы выйти из ЕС, так как считают, что пришло время англичанам «вернуть свою страну назад». Мик считает, что ЕС является диктатурой, поэтому он голосовал за будущее для «своих детей, чтобы они жили в демократическом обществе».

Ян Александр, 68 лет, живет в Пафосе в течение последних 11 лет, проголосовал за то, чтобы остаться в ЕС, и теперь по­дав­лен результатом. «Я в депрессии, потому что теперь жизнь в Британии изменится, подешевел и фунт стерлингов, что, конечно же, отразится на жизни простых пенсионеров. Последствия бу­дут иметь долгосрочные последствия. Мне нравится жить здесь. Хотя неизвест­но, насколько справедливым будет для нас новое будущее. Обнадеживает только то, что президент Анастасиадис сказал не­сколько не­дель назад, что британские деньги являются жизненно важными для кипрской экономики и обе страны имеют прочные экономические связи», – сказал Ян Алек­сандр.

*Экспа́т (англ. expat сокр. от expa­tria­te, происходит от лат. ex patria «вне родины») – сленговое название для ино­странных специалистов.

В статье использовались материалы СМИ и социальных сетей.

Автор: Самоил Дувидович, член Союза журналистов Германии

chefredakteur

член Союза журналистов Германии 2014

Click to listen highlighted text!