Журнал Берлинский Телеграф

Свакопмунд: частица Германии на африканском берегу

 

После того как я отпила еще один глоток душистого пшеничного пива уже из второй по счету кружки, я перевела свой затуманенный взор на меню в поисках чего-нибудь более-менее существенного в плане закуски перед тем как заказать еще кружечку пенного напитка. Итак: свиное рагу с отварным картофелем, братвюрст с квашеной капустой и свиной шницель с клецками и яблочный штрудель на десерт.

Подавая бармену знак, что я готова поддаться одному из немецких гастрономических соблазнов, я, собрав все мужество, решилась задать вопрос который всегда вызывает напряженность в подобных заведениях по всему миру: «Извините, но у вас есть что-нибудь вегетарианское?»

По заполненному бару, подобно падающим костяшкам домино, пробежал шепоток, а хозяин, возмущенно вздыхая, удалился на кухню.

источник: flickr

Предоставленная сама себе и своему недопитому пиву, я попыталась вспомнить все, что со мной произошло в течение этого странного и интригующего дня в Свакопмунде, бывшем немецком колониальном городке на побережье Намибии. Окруженный бушующим Атлантическим океаном с запада и пыльной, неприветливой пустыней с остальных сторон, Свакопмунд как бы вырастает из песка, образуя скудный, обдуваемый всеми ветрами пейзаж.

источник: flickr

Основанный в 1892 году в качестве основной бухты немецкой юго-западной Африки во времена «гонки за колониями», которая предшествовала первой мировой войне, Свакопмунд остался живым памятником немецким колониальным амбициям. Источники пресной воды на засушливом побережье сослужили хорошую службу немецким войскам, использовавшим этот крохотный оазис в качестве стратегического плацдарма на континенте.

В 30 километрах на юг располагалась удерживаемая англичанами глубоководная бухта Валвис, что тоже было очень удобно. Сто лет прошло с тех пор как немецкая армия передала контроль над Намибией Южной Африке, когда немецкий командующий Виктор Франке сдался после многомесячного противостояния 9 июля 1915 года, но несмотря на культурное разделение в течение целого века, немецкое влияние до сих пор явно ощущается в городе.

От ресторанных меню до экономичных европейских автомобилей разъезжающих по почти немецким улицам, Свакопмунд позволяет получить аутентичное представление о немецкой колониальной Африке.
Прогулявшись по улице Кайзера Вильгельма и прейдя на Бисмарк штрассе, пересекающую эспаланду в центре города, которая расположена прямо у городского пляжа, я чувствовала как будто прошла через временной и пространственный портал, оказавшись в небольшом европейском городке начала века.

источник: flickr

На большинстве зданий все еще начертаны даты начала прошлого века, а практически все вывески магазинов написаны с использованием такого родного шрифта Germanic serif Fraktur. В то же время, антикварные магазины предлагают широкий выбор винтажной немецкой одежды, артефактов времен войны и литературы. В одном из магазинов я насчитала на полках минимум три экземпляра Mein Kampf.

«Когда здесь впервые высадились немецкие войска, они жили в землянках и пещерах», гласит мемориальная табличка в крошечном историческом музее Свакопмунда. «За ними последовали другие и, вскоре, была основана немецкая колония».

Я находилась на расстоянии в двенадцати тысячах километров от Берлина, но чувствовала себя ближе к Германии чем к Южной Африке. Это было похоже на маленький баварский городок посреди жаркого лета, заполненный туристами. Магазины закрываются с часу до трех дня, но большинство ресторанов открыты и манят запахом карривюрста, жаренной картошки и видом холодного пива.

источник: flickr

Жаркое солнце светит здесь на протяжении всего года, но в сочетании с радушным атлантическим бризом создаются комфортные курортные условия. Вдоль променада дети играют в мяч и наслаждаются порцией мороженого, некоторые, из тех что посмелее, окунаются в прохладные воды Атлантики. Колониальные гостиницы и простые гестхаусы предлагают немецкое пиво и сендвичи с ржаным хлебом.

Проходя мимо тюрьмы Altes Gefängnis, где сидели диссиденты, несогласные с германским правлением, я чувствовала, как ее здание физически и исторически нависает над малоэтажной застройкой города.
Хозяин паба возвращается из задымленной кухни с горящим взглядом и крошечным блокнотом, исписанным каракулями.

«Fritten, Salat und Brot», – рявкает он так, что весь бар затихает.

Картошка фри, салат и хлеб. Закажу, пожалуй, и то, и другое, и третье… И еще одно пиво.

Лера Леонова

Источник:https://germania.one

chefredakteur

член Союза журналистов Германии 2014

Click to listen highlighted text!