Skip to content
Berliner Telegraph
  Среда 3 июня 2026
  • Zeitschrift
  • Fotobank
  • Videobank
  • Shop
  • TV
  • Radio
  • Sachsen-presseball
  • Home
  • Nachrichten
    • Nachrichten
    • Kriminalität
    • Artikel
    • Wissenschaft
    • Geschichte
    • Kultur
    • Karriere und Arbeit
    • Politik
    • Wirtschaft
    • Deutschland
    • Sport
  • Sport
    • Fußball
    • Basketball
    • Baseball
    • Handball
    • Skisport
    • World Boxing Union
    • Amateurboxen
    • Radsport
    • Tennis
    • Tischtennis
    • Leichtathletik
    • Formel 1
    • E-Sport
  • REGIERUNGSORGANISATIONEN
    • Der Bundespräsident
    • Bundesministerien
    • Bundesrat
    • Deutscher Bundestag
    • Deutsche Nationalbibliothek
    • Media Center
    • Deutscher Olympischer Sportbund
    • Das Bundespresseamt
    • Deutscher Behindertensportverband
  • Parteien
    • CDU/CSU
    • Alternative für Deutschland
    • Sozialdemokratische Partei Deutschlands
    • Bündnis 90/Die Grünen
    • Freie Demokratische Partei
    • Bündnis Sahra Wagenknecht
    • Die Linke
  • Anzeigen
Trending
2. июня 2026Google хочет выпустить миллионы комаров в США для борьбы с опасными инфекциями 1. июня 2026Защитник прав пациентов раскритиковал предложения ХДС по оплате ухода за пожилыми 2. июня 2026Денежные переводы мигрантов из Германии достигли рекордных 8,5 млрд евро 1. июня 2026Берлин готовится защищать своих бездомных от жары 1. июня 2026Конец ниши: рынок подержанных электромобилей в Германии переживает бум 1. июня 2026Реформа BAföG вызвала новый конфликт в правящей коалиции Германии 2. июня 2026Свободные избиратели критикуют правительство Баварии из-за больничной реформы
Berliner Telegraph
Berliner Telegraph
  • Home
  • Nachrichten
    • Nachrichten
    • Kriminalität
    • Artikel
    • Wissenschaft
    • Geschichte
    • Kultur
    • Karriere und Arbeit
    • Politik
    • Wirtschaft
    • Deutschland
    • Sport
  • Sport
    • Fußball
    • Basketball
    • Baseball
    • Handball
    • Skisport
    • World Boxing Union
    • Amateurboxen
    • Radsport
    • Tennis
    • Tischtennis
    • Leichtathletik
    • Formel 1
    • E-Sport
  • REGIERUNGSORGANISATIONEN
    • Der Bundespräsident
    • Bundesministerien
    • Bundesrat
    • Deutscher Bundestag
    • Deutsche Nationalbibliothek
    • Media Center
    • Deutscher Olympischer Sportbund
    • Das Bundespresseamt
    • Deutscher Behindertensportverband
  • Parteien
    • CDU/CSU
    • Alternative für Deutschland
    • Sozialdemokratische Partei Deutschlands
    • Bündnis 90/Die Grünen
    • Freie Demokratische Partei
    • Bündnis Sahra Wagenknecht
    • Die Linke
  • Anzeigen
  • Zeitschrift
  • Fotobank
  • Videobank
  • Shop
  • TV
  • Radio
  • Sachsen-presseball
Berliner Telegraph
  Artikel  Как в Германии победили комаров
ArtikelDeutschlandГермания

Как в Германии победили комаров

Alena RamanavaAlena Ramanava—11. марта 2026

Фото: Jimmy Chan/Pexels

В 1970‑е годы тёплые вечера на Верхнем Рейне были испытанием: после очередного паводка на поймах выводились тучи комаров, и находиться на улице было почти невозможно. Научный директор KABS Дирк Райхле вспоминает, что в сумерках людей атаковали тысячи насекомых — даже самые стойкие сдавались, когда над головой стояло сплошное жужжание.

На этом фоне 11 марта 1976 года в Филиппсбурге была создана Kommunale Aktionsgemeinschaft zur Bekämpfung der Schnakenplage (KABS) — межкоммунальная группа действий по борьбе с «комариной чумой». Сегодня в неё входят более 90 муниципалитетов и округов вдоль Верхнего Рейна — от Сасбаха-ам-Кайзерштуль вниз по течению до Бингена, включая Кель, Растатт, Гермерсхайм, Шпайер, Мангейм, Майнц и Висбаден. Территория операций растянулась примерно на 300 километров, и везде цель одна: дать людям возможность спокойно сидеть летом на улице, не превращаясь в мишень для укусов.

Сначала KABS пробовала разные средства, но с начала 1980‑х перешла на биологический препарат Bti — белковые токсины, полученные из почвенной бактерии Bacillus thuringiensis israelensis. Это средство поражает личинок комаров в воде и практически не действует на большинство других организмов, поэтому его долго считали экологически безобидной альтернативой химическим инсектицидам.

Bti распыляют точечно над местами массового вывода личинок — затопленными поймами, береговыми лесами, старыми руслами рек. Чаще всего препарат разбрасывают с вертолётов по заранее намеченным участкам, но команды также выходят в поля пешком, проверяя лужи и заводи с помощью ковшовых проб и обрабатывая лишь те точки, где реально развиваются личинки. По данным KABS, такой подход позволил снизить численность «рейнских мошек» (Schnaken) до уровня, при котором массовые нашествия фактически исчезли, а отдельные субпопуляции были полностью ликвидированы.

Однако успехи KABS вызывают не только аплодисменты. Природоохранные организации, в том числе NABU в Рейнланд‑Пфальце, критикуют крупномасштабное применение Bti с воздуха. Исследования показывают, что вместе с личинками комаров гибнут и другие двукрылые, прежде всего мошки, которые являются важным звеном пищевой цепи для рыб, амфибий и птиц.

Экологи предупреждают: если в поймах исчезает этот «мелкий корм», страдает вся экосистема — от мальков до перелётных птиц. KABS и её научный директор Райхле возражают: по их данным, рейнские комары, против которых ведётся борьба, размножаются в других биотопах, чем мошки, а обработка ведётся не сплошь, а мозаично, на основе спутниковых снимков и детальных карт. Кроме того, перед каждым вылетом специалисты проверяют места размножения ковшовыми пробами и применяют Bti только там, где численность личинок действительно высока.

Климатические изменения делают работу «комариных охотников» сложнее. Всё более экстремальные погодные условия нарушают привычные циклы паводков, а тёплые весна и осень растягивают сезон активности комаров на месяцы. Параллельно на юго‑западе Германии закрепляются экзотические виды, прежде всего азиатский тигровый комар Aedes albopictus, который способен переносить вирусы денге, чикунгунья и зика.

В 2025 году в Эльзасе, по соседству с регионом работы KABS, впервые зафиксировали местную передачу лихорадки чикунгунья — вирусолог Йонас Шмидт-Чанасит предупреждает, что появление в Германии автохтонных случаев денге, чикунгуньи или зика — вопрос времени. Как поясняют эксперты, сам тигровый комар не «приносит» вирусы с собой: он становится переносчиком лишь в том случае, если кусает заражённого человека, например после поездки в тропики, а затем передаёт вирус следующей жертве.

Если борьба с «рейнскими» заливными комарами ведётся в поймах, то тигровый комар — житель городских и пригородных пейзажей. Ему достаточно крошечных лужиц в цветочных горшках, тачках, лейках и дождевых бочках. Поэтому KABS и муниципалитеты всё больше делают ставку на вовлечение жителей: людям советуют регулярно опустошать поддоны для цветов, хранить садовый инвентарь вверх дном, накрывать или обрабатывать дождевые ёмкости.

Во многих общинах-членах KABS жители могут бесплатно получить таблетки Bti для дождевых бочек, а также информматериалы о том, как распознать азиатского тигрового комара и куда сообщать о находках. Европейские эксперты отмечают, что именно сочетание биологических средств, мониторинга и активного участия населения позволило в отдельных районах, например в районе Гейдельберга, заметно сократить численность тигрового комара и даже ликвидировать отдельные очаги.

Официальные отчёты рисуют впечатляющую картину: без работы KABS многие участки Верхнерейнской равнины были бы сегодня едва пригодны для жизни и туризма — настолько сильной была бы «комариная чума». Но говорить о окончательной «победе над комарами» пока рано: изменение климата, новые виды переносчиков и экологические риски от биоцидов делают борьбу с насекомыми скорее затяжной обороной, чем выигранной войной.

Тем не менее опыт Верхнего Рейна показывает, что даже в эпоху глобального потепления человек может радикально изменить ситуацию — если объединяются десятки муниципалитетов, наука, службы здравоохранения и сами жители, которые готовы стать союзниками в этой бесконечной летней кампании.

ГерманияКомар
FacebookX TwitterPinterestLinkedInTumblrRedditVKWhatsAppEmail

Alena Ramanava

# TRENDING

ГерманияDeutschlandGermanyБерлинFriedrich MerzBerlinОлаф ШольцOlaf ScholzBundeswehrЕССШАRusslandAfDУкраинаФридрих МерцБаварияИзраильЗабастовкаЭкономикаСтатистика
© Berliner Telegraph, All Rights Reserved
  • Impressum
  • Unser Team
  • Denkmaler